Страница 2 из 6

Добавлено: 18 авг 2007, 22:01
Marie Dever
Champion писал(а):На моей памяти ни в каких других фильмах чародеи не воевали друг с другом.

А во "Властелине Колец"?
Но битва между Вольдемортом и Дамблдором хорошо получилась.

Добавлено: 20 авг 2007, 07:35
Methos
Marie Dever писал(а):P.S. А, вот, Луна мне понравилась.


Фактурная девочка :). Кстати, похоже режиссер тоже это понял и в кадре ее много, хотя особой рояли она не играет (много меньше чем в книге).

Добавлено: 23 авг 2007, 15:06
Andvari
В книге Лкна совсем не от мира сего девочка, а в фильме ничего, вменяемая такая. Понравилась мне намного больше других героев.
Фильм неплохой. Видно, что на его создание кучу денег потратили. Сделан качественно. Но. Как уже говорилось выше, порублен кусочками. Такое чувство временами возникает, как будто не хватает некоторых необходимых для целостного восприятия фильма эпизодов. Смерть Сириуса как-то походя показали. Ровно 10 секунд на это выделили.

Добавлено: 24 авг 2007, 01:29
Champion
Мне интересно как будут экранизировать последнюю книгу. Чтобы подогнать фильм к допуску для всех возрастных категорий, придется очень и очень много вырезать, отчего фильм, понятно, изменится в худшую сторону.
Книга буквально пропитана отчаянием, а уж сколько жестокости. Даже во взрослых фэнтэзи авторы редко убивают героев, после которых остаются сироты, или детей , вроде Колина Криви ( да-да, мальчонку прикончат во время штурма Хогвартса ). Вообще спиок умерших положительных героев краткостью нестрадает.

Добавлено: 29 авг 2007, 19:51
Andvari
Точно! Убитыми числится 21 персонаж.
Событий в книге столько, что впору 2 фильма снимать. Как же из этого выкрутятся создатели фильма - понятно. Конечно же повырезают все более-менее второстепенные события.

Добавлено: 16 авг 2009, 18:22
Мороз
Посмотрел в кино последнего ГП. Имхо, худший из всех. Уверен (заочно)))), что книга несравнимо лучше. Кино же - два с половиной часа тягомотины, под которую едва не уснул.

Добавлено: 16 авг 2009, 19:09
чойто
Мороз писал(а):Посмотрел в кино последнего ГП. Имхо, худший из всех. Уверен (заочно)))), что книга несравнимо лучше. Кино же - два с половиной часа тягомотины, под которую едва не уснул.
Это ерунда.. Я имел неосторожность попасть в кинотеатр с ребенком. Страшный шепот - кто это, а что они, а почему это??? - меня хоть как то развлек)))
Дети просто уже бродили по залу и занимались своими делами.

Добавлено: 16 авг 2009, 20:47
Camil
Раньше видел только первые полтора фильма.
Шестую смотрел в кино на украинском. Не отрываясь. Книги теперь однозначно буду читать. Ниширта вы не понимаете в хорошей кине.

Добавлено: 16 авг 2009, 23:13
Stasia
Может, на украинском оно как-то лучше... интереснее :P . Но от книги там осталось ноль целых фиг десятых (хотя начало порадовало. самокритичность Гарика особенно :D )

ПыСы. Ребенкам не понравилось.

Добавлено: 16 авг 2009, 23:34
Великий Мао
А помоему последняя даже и ничего так. Хиханьки всякие. Очень повеселила пьяненькая Гермиона которая лезла обниматься когда вся троица шла из какого то кабака. :D
А ещё фраза Дамблдора в пещере "Это всё нужно выпить". :D
И назюзюкался он там знатно. До белой горячки. :lol:

Добавлено: 06 сен 2009, 10:10
Дикий Пушистик
"Гарри Поттер и принц-полукровка" очень понравился. в отличие от 2-х предшеств. фильмов.... 8)

Добавлено: 26 ноя 2009, 17:07
Disciple
"Гарри Поттер и принц-полукровка"

довелось давеча посмотреть, какая жуть!!! :x
в отличие от 2-х предшеств. фильмов

понял, пасибо за инфу, значит ваще смотреть не стоит

Добавлено: 12 ноя 2010, 10:48
Lenarex
вот через недельку выйдет первая часть последней части *хех, но так оно и есть* Гарри Поттера. "Дары смерти" называется (ага, вдруг кто ещё не в курсе))). Это будет первое кино о Поттере, которое я посмотрю после прочтения книги. До этого было наоборот. Интересны впечатления. Не будет ли набившего оскомину "а книга лучше"? Жду с нетерпением, надеюсь на хорошее :)

Добавлено: 12 ноя 2010, 15:00
Camil
Книжков не читал, но все Гаррипоттеры - отличные фильмы. Смотреть однозначно. Потом, может и прочитаю :) Но все-таки до самого первого ГП еще ни один не дотянул.

Добавлено: 12 ноя 2010, 17:27
Rainbow Eyes
Lenarex писал(а):вот через недельку выйдет первая часть последней части *хех, но так оно и есть* Гарри Поттера. "Дары смерти" называется

Говорят в нём Гермиона таки покажет сиськи. :D
Хотя может просто брешут. :roll:

Добавлено: 12 ноя 2010, 20:21
АЛЕКС
Rainbow Eyes писал(а):
Lenarex писал(а):вот через недельку выйдет первая часть последней части *хех, но так оно и есть* Гарри Поттера. "Дары смерти" называется

Говорят в нём Гермиона таки покажет сиськи. :D
Хотя может просто брешут. :roll:

Покажет?
Хм сомнительно, этот же фильм позиционировался как детский.
Гермиона вроде даже по контракту не должна попадаться ни с чем эдаким. :)
А я вот почитал книгу про Поттера после просмотра фильма (первые книги).

Добавлено: 12 ноя 2010, 20:23
Lenarex
не верьте, это стопудово хитрый пиар-ход продюсеров фильма :D

Камил, а книжки хорошие. Качественно написаны. Я вот тоже до прошлого лета не читала, всё как-то не до того. Да и зачем читать, если фильмы уже смотрены, а книги времени требуют немало. Но таки взялась читать, и пока всё не проглотила, не успокоилась :)

АЛЕКС, сколько книг прочитал? Почему не все?

Добавлено: 12 ноя 2010, 21:26
АЛЕКС
Я уже забыл сколько прочитал. в последней вроде главу школы убивают (тоже забыл как зовут :oops: ) но вот дары смерти точно не читал.
Меня напряг разный перевод последней книги которую прочитал -до того что смысл менялся.
И как-то бросил это произведение. Я и последние фильмы не смотрел. :)
Первые три фильма понравились и все.
Остально от лукавого. Там уже не детский фильм.

Добавлено: 12 ноя 2010, 22:21
Lenarex
АЛЕКС, ты как раз последнюю только и не читал. Перевод, конечно, многое значит. Я вот читала на украинском, одним человеком переведенное. После этого пересматривала фильмы с русской озвучкой. Так слова Снегг и крестраж просто бесят. Особенно Снегг. Чего им мешало оставить английское Снейп?
По поводу крестражей понятно, интересное соединение двух слов, крест+страж. И страж для этих специфических предметов очень в тему, но вот при чем там крест? Слишком религиозный оттенок несет, по-моему. А для такого предмета и ритуала подобных ассоциаций быть не должно. Я, правда, не сильна в английском и не знаю смысловой нагрузки слова горокракс (horcrux), может Роулинг тоже нечто подобное вкладывала в него ...

Добавлено: 14 ноя 2010, 05:55
maiolika
Lenarex писал(а):Чего им мешало оставить английское Снейп?

Это вы ещё не читали в переводе Эм.Тойсамой. Там он, вообще, Злей. Хотя переводы всё-таки очень хорошие. Только последней книги нет. Потому я так и недочитамши сие многотомие.

Lenarex писал(а):Я, правда, не сильна в английском и не знаю смысловой нагрузки слова горокракс (horcrux), может Роулинг тоже нечто подобное вкладывала в него...

Вот до этих страшных словей я ГП не дочитал. Но мне стало интересно и захотелось высказать свои мысли по поводу этого слова.
Оно выглядит более как французское, чем английское. Это раз.
Часть "crux" - это и есть крест. Может, не по-английски, а по-французски, может, устаревшее слово, но коренное значение "крест" там есть как пить дать. Это два.
А три. Часть "hor" может быть фонетической вариацией на тему guardian (собственно страж, хранитель).
Всё это только мои измышления.
Но я бы с большим интересом почитал какие-нибудь заметки Роулинг именно о том, как она всё это придумывала, обо всех хитрых словах, что она для книжки придумала и т.п.