Страница 1 из 2

Эльфийская поэзия(сама сочиняла)

Добавлено: 10 апр 2007, 13:29
De'mona
Пользуясь эльфийско-русским словарем, сочинила тут почти песню, если переводить на русский, то немного коряво получаеться за то на эльфийском если правильно читать оч красиво по-моему, оцените))
(читайте шопотом шипя всем чем попало)

Вилварин

Ни Вилварин ар ни хлапу
Ни валар на кемен
Лурэя аута эт феа
Ни Тари олоре.

Ире мелме тул ми индо
Эниалиэ за лирэ
Нарвинья вания, туилэ тул
Си ата амба хлапу…

переводить полностью не буду, но общий смылс: Фея любви говрит тебе что когда ты сможешь полюбить, она будет с тобой, она разгонит тьму и далее по тексту.

Добавлено: 10 апр 2007, 18:44
Flo
Довольно необычно :roll: Демона молодец. :)

Добавлено: 10 апр 2007, 18:51
Order
Действительно, необычно :)

Добавлено: 10 апр 2007, 18:59
tem
Ин квиль ма-а Льлел а геста-а
Велле урми...

Добавлено: 10 апр 2007, 19:08
Order
Ну вот теперь у нас два специалиста по эльфийскому языку. :)

Добавлено: 10 апр 2007, 19:19
Camil
А размер у эльфов должен соблюдаться?

Добавлено: 11 апр 2007, 10:59
De'mona
Спасибо))Я рада что вам понравилось))
Конечно Камил должен соблюдаться, правда это оч сложно, но в следующий раз я постараюсь)

Аркуэн Tem, ни уэлдэ карме..

Добавлено: 11 апр 2007, 12:46
Marie Dever
De'mona, хорошо!:)

P.S. Скажите Янусу, что мне пора повышать квалификацию, пусть запишет меня на курсы эльфийского языка (чтобы можно было модерировать).

Добавлено: 11 апр 2007, 14:12
De'mona
Спасибо, большое. Мари, у меня учебник есть Эльфийского языка! Он правда на ангийском но я думаю вы то справитесь)))

Добавлено: 12 апр 2007, 21:29
Kolu4ka
действительно, какая разница: эльфийский, английский... главное морду тяпкой и неси тарабарщину! :))

прикольно. почему-то вспомнились "цифровые стихи".. попробуешь? :D :D :D

Добавлено: 13 апр 2007, 10:41
De'mona
14 126 14
132 17 43...
16 42 511
704 83
170! 16 39
514 700 142
612 349
17 114 02...

Не я сочиняла.. :wink: но вот именно они меня и вдохнавили на эльфийскую поэзию))

Добавлено: 13 апр 2007, 12:01
Virt
У меня знакомые-растаманы такой мутью занимаются. Естественно, не в м-м-м-м обычном состоянии.
Вообще вспоминается интервью, взятое у иностранной гостьи на выступлении русского поэта, при этом гостья русского не знает. "Ничего не поняла, но какая энергетика!!!"

Добавлено: 13 апр 2007, 12:49
De'mona
:lol: хм..ну да)
У меня такие ощущения возникает после прочтения Лукьяненко...Ниче! не понятно, но прикольно)

Добавлено: 08 сен 2007, 18:07
Desentra
De'mona писал(а):14 126 14
132 17 43...
16 42 511
704 83
170! 16 39
514 700 142
612 349
17 114 02...

Не я сочиняла.. :wink: но вот именно они меня и вдохнавили на эльфийскую поэзию))


А меня это вдохновило на небольшое баловство: положить на цифры написанное другими.

Тогда Лермонтов звучит где-то так:

13 20, 112,
102 14 107,
125 0 115
106 11 07;

(Печальный демон, дух изгнанья,
Летал над грешною землей,
И лучших дней воспоминанья
Пред ним теснилися толпой;)



А Эдмон Ростан вот так:
12, 30? 23!
160 138.
102 14 03,
2 45 12 8!

(Куда вы, сударь? Без проказ!
Так будет шишка на затылке.
Ведь я предупреждал же вас,
Что попаду в конце посылки!)

Добавлено: 08 сен 2007, 18:43
Оникс
123 02 12
12 3 4 5
5 9 318
11 600 05

Кушайте на здоровье

З.Ы. Эльфов не существует. :twisted: :twisted:

Добавлено: 08 сен 2007, 22:26
PomorNik
Си ата амба хлапу…


Я всегда думал, что амба - это в переводе хана, из той же оперы палундра - атас. :)
Амба - это мореманский жаргон. Наверно эльфы - еще те мореманы. :)

Добавлено: 09 ноя 2007, 15:33
De'mona
переведи... :P

Добавлено: 09 ноя 2007, 19:35
Adda
Эльфы существуют. Вы же видите, вот и язык у них... А вот рифмы в стихах я что-то не увидела, или это белый стих?

Добавлено: 09 ноя 2007, 21:13
Flo
Эльфы существуют также как и рифма в этих стихах. )))) А вообще мелодика стиха не в рифме, в произношении и особом ритме, надо лишь найти, если он там есть. ))))

Добавлено: 10 ноя 2007, 13:00
Adda
Увы мне! :oops: Не нашла я рифмы в первых строках!
Надеюсь, автор не в обиде?

Зато в математических виршах обнаружила неожиданный шарм и четкий размер! Браво! Не рискнула выводить закономерность между словами (буквами?) и числами, и все равно здорово!