Страница 1 из 1

Так что же автор имел ввиду?

Добавлено: 24 янв 2007, 21:18
Lenarex
Прочитала тему "Гном Кефирр из Кавинтона" и стало интересно, где ещё в книгах встречаються нарицательные слова в качестве имён собственных.
Эту тему создала специально для того, чтобы вписывать такие совпадения имен или специальные авторские намеки. Обязательно с указанием книги, автора и расшифровкой совпадений, но уже без философских рассуждений, а только прикола ради :wink: .

Добавлено: 25 янв 2007, 21:05
Direktor
Владимир Черепнин - Сверепый черт Лялечка, имена персонажей:
Олуих, Зупдин, Герцог Иещеуб, герцогиня Дболряпь, кардинал Пелухет, епископ Дызшенип и т.д. Расшифровывать не буду, философски рассуждать тоже, а прикол - в совпадении с характером персонажа.
П.С. кто не сможет разобраться с именами - обращайтесь! :)

Добавлено: 25 янв 2007, 21:15
Lenarex
Ой-ой-ой :oops: ! Некоторые имена даже боязно расшифровывать. Воистину, велик и могуч русский ... матюк, ... то есть язык. :lol:

Добавлено: 25 янв 2007, 21:26
tem
Велик и могуч???? да вы страмослябского не слышали....
-Плюхай Яйцедубович
-Давыд Разъебанович
Страмодубы
PS Етидреный хряп. Лабысло. Куляймо, Куляймо хряпа. Ибьтую мэмэ. Снусов тыжень.
PPS Велик и могуч? велик и безграничен.......
PPPS нащ ответ удавовцам....

MsAutry, trifle ножницы Вам в руки...

У кого-то нет совести. А вы сами Тем где модераторствуете? (отмазываясь) Ножниц не имею, с этим к Мойре :wink:

Ну немогу же я себя модерировать... а вопрос спорный... вроде и с цезурностью проблемы и литературная цитата из автора не вызывающего сомнения по сему отдаюсь в Ваши руки... tem

Добавлено: 25 янв 2007, 21:35
Lenarex
Кошмар :shock: ! Я понимаю, что тема благодатная, но хотелось бы более цензурных примеров :roll:


А в общем, конечно :lol: хе-хе.

Добавлено: 23 сен 2007, 02:19
Hitraya_mordochka
Не могу не зацитировать...
- Макрель.
- Что?
- А чем не эльфийское имя? Я из шотландских эльфов.


- Стойте, где стоите! Как ваши имена?
- Макрель, из светлых эльфов озера Лох-Несс! - заявляет
Вика.
- Лекарь Элениум, из страны Транквилии!
Вика пихает меня под ребра, но делать нечего, имя уже
придумано и названо.


и последнее...

- А почему я без храбрости остался? - возмущаюсь я.
- Слезы не к лицу людям! - важно заявляет старик. Но за
меня вступается Макрель, которой (или которому) привратник явно
симпатизирует.
- Элениум проливает слезы о старшем брате своем, Седуксене,
погибшем от лап гномов!
Ой. Кажется, Вика переигрывает...

Это, как все помнят, Лукьяненко, "Лабиринт отражений". Никакой сверхзадачи автор не ставит, и над своими героями изгаляется не он сам ;), а его персонажи... А точнее, изгаляется он над ролевиками, но по-доброму.

Добавлено: 23 сен 2007, 05:16
Andvari
Тут еще можно вспомнить Сапковского с его "Нет золота в серых горах". Кроме всего прочего он в этой статье еще и по именам героев фентезийных книжек прошелся))

Добавлено: 30 ноя 2007, 19:01
Яра
Афродита Дыркина. "забытый замок" Антонина Клименкова.
Ариадна Парисовна Эйфор-Коровина "Госпожа Эйфор-Коровина и небесная канцелярия", Марина Воронцова.
Фенолгон или Фералган(кажется, в общем лекарственное, но не Терафлю)-эльф из цикла "кругом одни принцессы"Натальи Рязановой. Там вообще очень много таких имён, и названий городв.
Холод- имя из цикла про Мередит. Лорел Гамильтон.

Re: Так что же автор имел ввиду?

Добавлено: 07 авг 2012, 17:41
Лилиан
Просматриваю я аннотации к книжным новинкам, а там такое... :D
Не могу не поделиться:

Александр Зорич, Сергей Жарковский "Очень мужская работа"
Сталкиллер из тех, кто не пасует перед трудностями. Он знает повадки живых и не боится мертвых. Он любит оставаться один, но в то же время не для виду ценит настоящий мужской коллектив. Он — ветеран войны, он — настоящий герой. Он — оперативник. Расследование обстоятельств жизни и смерти знаменитых охотников за хабаром заставляет Сталкиллера ввязаться в головокружительную и крайне опасную авантюру, где пригодятся все его умения и бесстрашие...

Сталкиллер - звучит гордо!
Интересно, кто это? Сталкер, подрабатывающий киллером? Или киллер, специализирующийся на сталкерах? 8)

Александр Шакилов "Пока драконы спят"
Два мира: Суша-Мидгард и Топь-Китамаэ. Два сообщающихся сосуда: в одном убудет, в другом прибавится. Но перемычка между мирами проницаема лишь для ведьм, которым нипочем залпы из плазмоганов и катаны в умелых руках воинов-буси. А потому простому парню Эрику из Мидгарда невдомек, откуда у него талант лизоблюда, кто наслал это страшное проклятие. В его мире да с таким талантом прямая дорога на костер инквизиции. Лизоблюдов там издавна знают как лучших наемных убийц. Их боятся даже берсерки. И разве что богатому вельможе по карману профессионал такого класса. Да только Эрику и его подруге Гель уготовано вовсе не теплое местечко при дворе. Схватки на мечах, колдовские козни, полеты на драконах — вот, что ждет их на пути, полном опасностей...

Без комментариев :lol: