Страница 8 из 11

Основа грамотной борьбы - грамматика.

Добавлено: 18 янв 2013, 09:06
Drakken
Общая рекомендация: в силу специфики обсуждаемой темы, предлагаю проверять правописание. Ибо орфография в борьбе за пуризм также важна как и лексическая чистота языка.

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 18 янв 2013, 09:58
Disciple
По всей видимости, чтобы появились условия русскоязычной науки, английский придеться изгонять насильно. Например, высокие штрафы за его использование в общении с неанглоговорящими.


Ага насильно, сразу в Сибирь! :) Насильно мало что получится, нужно создавать условия, стимулирующие использование и развитие языка.

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 18 янв 2013, 14:44
Шалдорн Кардихат
создавать условия..
умно звучит, но что конкретно имеется в виду?

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 18 янв 2013, 15:10
Disciple
французы, например, стимулировали бюджетной денюжкой

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 18 янв 2013, 15:28
Шалдорн Кардихат
по-моему, позорно платить за то, чтоб в ТВОИХ научных заведениях говорили на ТВОЕМ языке.

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 18 янв 2013, 16:02
V-twin
Шалдорн Кардихат писал(а):по-моему, позорно платить за то, чтоб в ТВОИХ научных заведениях говорили на ТВОЕМ языке.

Хватит кормить местных?

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 18 янв 2013, 16:05
Camil
Шалдорн Кардихат писал(а):по-моему, позорно платить за то, чтоб в ТВОИХ научных заведениях говорили на ТВОЕМ языке.

Лозунги нового мира:
"За латынь — в Сибирь!"
"Упомянул Pascal на паре — добро пожаловать на нары!"

А ведь еще Даль сказал, что нет никакого горизонта, есть небозём. Ура, товарищи.

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 18 янв 2013, 16:18
чойто
Языг живая структура и должен развиваться. Все что нами взято из других языков стало нашим, тем более все равно все переиначим и исковеркаем на свой лад )))

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 20 янв 2013, 01:04
irbis
Kamil:
Лозунги нового мира:
"За латынь — в Сибирь!"
"Упомянул Pascal на паре — добро пожаловать на нары!"

А ведь еще Даль сказал, что нет никакого горизонта, есть небозём. Ура, товарищи.


Все можно довести до абсурда.
Вопрос: абсорбировано ли это слово в языке, или нет?
А, еще есть собственные имена, специальные термины и названия. Тот же (не к ночи будь помянуто), haskel.

А, для начала, нужно сделать одну вещь: перевести всю научную и научно-техническую литературу на русский.
Вторым - в дальнейшем, все публикации только на русском.
Хотят ознакомиться? - Пусть учат русский язык.
if(кто напишет работу по-английски)
не считать работу написанной, пока не перепишет по-русски(окромя спецефических международных терминов, разумеется);

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 20 янв 2013, 01:21
Disciple
irbis к вашему тезису, один показательный факт. У меня знакомый усиленно финиширует докторскую, за годы работы опубликовал в местных журналах не один десяток статей. В прошлом году в требованиях к докторским ввели обязательную публикацию в зарубежных индексируемых журналах. За пару месяцев он по-быстрому пристроил 4 статьи на англ. языке 1 в Японии, 2 в Индии, а 4-ю не помню где.
Статьи вышли где-то с месяц назад. Так вот, за этом месяц ему написало уже до 10-ка людей с разных концов мира, заинтересовавшихся его темой. Он был сильно удивлен. За все эти годы ему ни разу, никто из наших не писал.
:)

Моя борьба начинается с меня.

Добавлено: 20 янв 2013, 21:25
Drakken
Еще раз обращаю ваше внимание на строгую необходимость внимательной вычитки и правки текстов в данной теме. Синтаксис и пунктуация останутся на совести участников дискуссии, кроме совершенно вопиющих случаев, но орфография - незыблемый фундамент пуризма. Поэтому внимательно проверяйте ВСЕ случаи, вызывающие у вас сомнение.

В следующий раз вступает в действие правило НАСТОЯЩЕЙ ТЕМЫ:

1. Тексты, содержащие до двух неверно записанных орфограмм будут первоначально правиться великодушным и справедливым модератором Драккеном.

2. Повторное допущение аналогичных ошибок - повод для удаления сообщения в корзину.

3. Тексты, содержащие более двух орфографических ошибок будут рассматриваться как зловредный умысел, троллинг, неуважение к носителям языка и повлекут за собой санкции. Размер которых и следствие оставляю на собственное усмотрение.

Эта тема только для тех, кто великую любовь к языку может подтвердить его знанием. Кто не знает - тот язык не любит и сам любви не достоин.

Re: Моя борьба начинается с меня.

Добавлено: 20 янв 2013, 22:33
Camil
Drakken писал(а):но орфография - незыблемый фундамент пуризма. Поэтому внимательно проверяйте ВСЕ случаи, вызывающие у вас сомнение.
<...> Кто не знает - тот язык не любит и сам любви не достоин.
Знаете, уважаемый тролль-модератор, а меня вот коробит от дефиса вместо тире. И это двойное нарушение правил русского языка с Вашей стороны выглядит вдвое хуже, чем для рядового программиста, которого просто коробит "олбанский" язык и вообще арго современной молодежи.

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 20 янв 2013, 22:43
Stasia
Димушка, злобное ты наше сокровище... (это я рада тебя видеть так :em: :gheart: )

У нас форум не преобразует дефис в тире, даже если тот, как положено, снабжен пробелами до и после... чиво ты ругаииси?

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 20 янв 2013, 22:46
Camil
Stasia писал(а):У нас форум не преобразует дефис в тире, даже если тот, как положено, снабжен пробелами до и после... чиво ты ругаииси?

И орфографию автоматически не правит. Но почему это должно избавлять от ответственности. Особенно, если человек берет на себя право судить?

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 20 янв 2013, 22:55
Hitraya_mordochka
Stasia писал(а):У нас форум не преобразует дефис в тире, даже если тот, как положено, снабжен пробелами до и после... чиво ты ругаииси?


альт + 0151 8)
Профит!

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 20 янв 2013, 23:25
Калиф-на-2-часа
формальное отличие - наличие двух пробелов - соблюдено; не в длине горизонтальной палочки дело; как говорится, давайте будем отделять главное от второстепенного;

тем более, тире и большое тире используются всё-таки для разных целей на письме, и изложения диалогов я тут как-то не наблюдаю вот

p.s. к чему тут речь о прибыли, вообще не поняла

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 10 апр 2013, 16:55
Disciple
Участники «Тотального диктанта» ошиблись в «коммунизме» и «наперснике»

http://ria.ru/nsk/20130410/931933766.html

Участники «Тотального диктанта-2013» в своих работах, проверенных филологами Новосибирского государственного университета (НГУ), чаще ошибались в словах «коммунизм», «наперсник», «евангелие», сообщила журналистам завкафедрой общего и русского языкознания НГУ Наталья Кошкарева.

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 10 апр 2013, 16:58
Шалдорн Кардихат
поколение пепси безрелигиозно и аполитично :)

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 10 апр 2013, 17:09
Irena
Возможно, это еще не самое страшное?

Но мне интересно: ладно, "наперсник" -- слово коварное. А что можно сделать с "Древней Грецией"? Разве что со строчной буквы написать...

Re: Борба за русски языг

Добавлено: 01 окт 2013, 19:44
Калиф-на-2-часа
у нас тут голосование проводится, региональными силами )))

    Используете ли вы при наборе текста букву «ё»?
  • да, всегда использую «ё» – 38%
  • когда как – 34%
  • нет, её прекрасно заменяет «е» – 28%
я лично в группе "когда как" 8)