"Умные" слова в дискуссии

Закрытые темы

Модератор: Drakken

Аватара пользователя
Hitraya_mordochka
Сообщения: 11793
Зарегистрирован: 02 ноя 2006, 23:52

"Умные" слова в дискуссии

Сообщение Hitraya_mordochka » 25 окт 2007, 11:28

Не знаю, как вы, а я дергаюсь, когда вижу "естесственный", "приценденты", "опеляции" (эт, виимо, така грамотка, положенная владельцам "опелей") и подобные шЫдевры.
Но это бы еще полбеды.
Тут, во всяком случае, можно разобрать, что автор реплики имел в виду. И я молчала.
Но вот тут
Называется это явление расслоением общества. Только у Вас есть возможность перейти в тот стаз. в который хотите попасть.

просто села и заплакала.
Таки если "они хочут свою грамотность показать" (С), то можно сначала справляться, что узначает "умное слово"?
Стаз - это такой застой крови, - ну, или или желчи какой-нибудь, - в мааааленьком сосудике несчатного живого организма.
И я требую хотя бы моральной компенсации, патамушта у меня этот самый стаз желчи аккурат и приключился. :D
Я настоятельно просю (!) автора реплики исправить упомянутый термин на "страта".
И очень сильно надеюсь, что хотя бы в рамках "Кабинета философа" термины впредь будут употребляться верно...
Последний раз редактировалось Hitraya_mordochka 25 окт 2007, 12:29, всего редактировалось 1 раз.
Когда я вижу орка с книгой, мне кажется, что человечество не безнадежно © О`Дивов

Аватара пользователя
Zerharh
Сообщения: 404
Зарегистрирован: 21 авг 2007, 16:37

Сообщение Zerharh » 25 окт 2007, 11:40

:D только увидел тему, сразу понял что камень в мой огород. так что открыв - не удивился.
Не ожидал что меня будут так бить за то, что я употребил слово стаза в мужском роде. Хотя да, немного виноват в искажении слова. :oops:
Si nescis, qui tibi inimicus sit, omnes esse suspica, si nescis, qui tibi amicus sit, nemini crede.

Аватара пользователя
Hitraya_mordochka
Сообщения: 11793
Зарегистрирован: 02 ноя 2006, 23:52

Сообщение Hitraya_mordochka » 25 окт 2007, 11:46

А, ну, тогда эта претензия снимается. Тогда пусть возмущаются те, кого вы насекомым обозвали...
Потому что у людей общественные слои называются "страты".
Когда я вижу орка с книгой, мне кажется, что человечество не безнадежно © О`Дивов

Аватара пользователя
Zerharh
Сообщения: 404
Зарегистрирован: 21 авг 2007, 16:37

Сообщение Zerharh » 25 окт 2007, 11:55

С точки зрения биологии человек - животное, насекомое - тоже животное.
Ну а сравнение человеческого общества с муравейником или ульем не я придумал. :P
Это такой литературный прием. Только вот умное слово забыл. постоянно их путаю (гиперболы, эпитеты, метафоры...) подскажите, пожалуйста. Или сами поставьте правильное слово. Я серьезно, никак не могу запомнить, что из них - что. 8)
Si nescis, qui tibi inimicus sit, omnes esse suspica, si nescis, qui tibi amicus sit, nemini crede.

Аватара пользователя
Hitraya_mordochka
Сообщения: 11793
Зарегистрирован: 02 ноя 2006, 23:52

Сообщение Hitraya_mordochka » 25 окт 2007, 12:10

Ну, вы тогда поаккуратнее с метафорами впредь... :D А то если в метафоре слово неверно указать - это уже не метафора, а чтение мыслей получается. :o
Когда я вижу орка с книгой, мне кажется, что человечество не безнадежно © О`Дивов

Аватара пользователя
Zerharh
Сообщения: 404
Зарегистрирован: 21 авг 2007, 16:37

Сообщение Zerharh » 25 окт 2007, 12:18

Во! точно. Она. родимая. Метафора и есть :)

а еще, каюсь, значение слова "стаза" знаю хорошо, а что касается "страты" то увы и ах... непривычное для меня слово. Может потому что животное "человек" не является моим любимым? :D
Si nescis, qui tibi inimicus sit, omnes esse suspica, si nescis, qui tibi amicus sit, nemini crede.

Аватара пользователя
Irena
Кошка. Просто кошка
Сообщения: 17369
Зарегистрирован: 25 янв 2007, 05:40

Сообщение Irena » 25 окт 2007, 20:41

Я, каюсь, не знаю значения ни "стазы", ни "страты" :oops: :oops: Но в наше время совсем не проблема выяснить, что означает "умное" слово, которое хочешь ввернуть. Берется словарь - ну хоть http://slovari.yandex.ru/ - и проверяется.
А насчет общей грамотности - тут Hitraya_mordochka права абсолютно. Иногда как напишут - чуть со стула не падаешь :( Ну хоть бы перечитать пост, хоть очепятки поправить...
Если кто куда пошел -
он пошел кормить кота.
Если не кормить кота -
то зачем вообще идти?

Аватара пользователя
Zerharh
Сообщения: 404
Зарегистрирован: 21 авг 2007, 16:37

Сообщение Zerharh » 26 окт 2007, 09:12

:oops: :oops: :oops: по поводу грамМАтности :D , каюсь. во первых, многое забылось из школьного курса. тем более что есть ворд с его проверкой :D
Во вторых, приходится постоянно между задачами переключаться. тут уже не до проверки правописания. больше думаю о том, как донести свою мысль без искажений. А пара ошибок и очепяток - не так уж и страшно. ИМХО
гораздо страшнее. что у меня иногда всетаки бывает - отправка сообщения, набранного латиницей (особенно часто так бывает в аське, когда сообщение короткое)
Si nescis, qui tibi inimicus sit, omnes esse suspica, si nescis, qui tibi amicus sit, nemini crede.

Аватара пользователя
Camil
Бой-кот
Сообщения: 17706
Зарегистрирован: 11 сен 2006, 15:11
Откуда: город креста, ветра, тумана и блинов с лопаты

Сообщение Camil » 26 окт 2007, 09:37

Перечислять народ не буду... у молодежи бывает, что нравятся им умные словечки.
А так, даже вполне себе неглупые, образованные и грамотные люди пишут "отнюдь" без нет и "брелков". Некоторые даже говорят "кофе он", что есть явная безграмотность, и что? Ну, особенность речи.
Единственный, кого практически не могу читать - Влад02... Ну,ускользает смысл и все, хотя smirnoff, писавший очень похоже, был вполне понятен.
"Зачем вам Европа, русские? Трудно найти более самодостаточный народ чем вы. Это Европа нуждается в вас, но не вы в ней. Вас так много – целых три страны, а единства нет! У вас есть все своё: много земли, энергия, топливо, вода, наука, промышленность, культура." ©

Аватара пользователя
tem
Сообщения: 3059
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 19:02

Сообщение tem » 26 окт 2007, 10:00

Ну... как не самый аккуратный человек на письме, могу принять все укоры и в свой адрес. И?

для справки: ОТНЮДЬ - можно писать и без "брелков" и тем более нет.
Отнюдь - наречие, обозначающее "никоим образом". Классическая форма употребления - в составе словосочетаний "Отнюдь несмей" "Отнюдь не трогай". Также допустима не полная форма "отнюдь" подранумевающая что никоим образом не стоит делать вообще ничего в данном направлении.
это я так... в плане занудства...
Нынче ветрено и волны с перехлестом

Аватара пользователя
Camil
Бой-кот
Сообщения: 17706
Зарегистрирован: 11 сен 2006, 15:11
Откуда: город креста, ветра, тумана и блинов с лопаты

Сообщение Camil » 26 окт 2007, 10:07

tem писал(а):ОТНЮДЬ - можно писать и без "брелков" и тем более нет.
Отнюдь - наречие, обозначающее "никоим образом". Классическая форма употребления - в составе словосочетаний "Отнюдь несмей" "Отнюдь не трогай". Также допустима не полная форма "отнюдь" подранумевающая что никоим образом не стоит делать вообще ничего в данном направлении.
Ожегов наш, великий и могучий:
- ОТНЮДЬ: совсем, никоим образом
О. не намерен спорить. О. нет [неправильно употреблять без отрицания в знач. нет, нисколько].
То есть написать:
- Вы безграмотны?
- Отнюдь

НЕЛЬЗЯ.

Аватара пользователя
Корсар37
Сообщения: 2260
Зарегистрирован: 25 июл 2006, 05:24

Сообщение Корсар37 » 26 окт 2007, 10:17

Camil писал(а):
tem писал(а):ОТНЮДЬ - можно писать и без "брелков" и тем более нет.
Отнюдь - наречие, обозначающее "никоим образом". Классическая форма употребления - в составе словосочетаний "Отнюдь несмей" "Отнюдь не трогай". Также допустима не полная форма "отнюдь" подранумевающая что никоим образом не стоит делать вообще ничего в данном направлении.
Ожегов наш, великий и могучий:
- ОТНЮДЬ: совсем, никоим образом
О. не намерен спорить. О. нет [неправильно употреблять без отрицания в знач. нет, нисколько].
То есть написать:
- Вы безграмотны?
- Отнюдь

НЕЛЬЗЯ.
Отнюдь, Камил. Наш,"великий и могучий" сие вполне допускает. Тем более в разговорно-эпистолярном жанре, в котором пишется подавляющее большинство постов на форумах. Тем совершенно прав - зря споришь...
ОТНЮДЬ (Ожег.) - . 1. нареч., всегда перед отрицанием. Совсем, никоим образом. О. не намерен спорить. 2. частица. В ответной реплике выражает безусловное отрицание (разг.). Ты с ним согласен? — О.
Последний раз редактировалось Корсар37 26 окт 2007, 10:21, всего редактировалось 1 раз.
Редукционизм, это нигилизм наших дней. В Франкл.

Аватара пользователя
Zerharh
Сообщения: 404
Зарегистрирован: 21 авг 2007, 16:37

Сообщение Zerharh » 26 окт 2007, 10:18

Ну. допустим, "отнюдь" это усиление отрицания, но не само отрицание :)
а вот насчет кофе, то по правилам русского языка, кофе - он :P

а с другой стороны, русский язык - единственный, где двойное утверждение означает отрицание :lol:
Si nescis, qui tibi inimicus sit, omnes esse suspica, si nescis, qui tibi amicus sit, nemini crede.

Аватара пользователя
Camil
Бой-кот
Сообщения: 17706
Зарегистрирован: 11 сен 2006, 15:11
Откуда: город креста, ветра, тумана и блинов с лопаты

Сообщение Camil » 26 окт 2007, 10:23

Zerharh писал(а):насчет кофе, то по правилам русского языка, кофе - он :P
Артемий Лебедев писал(а):Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи.
Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро».
В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао.
«Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январское отмечание рождества «по старому стилю».
Кофе должно быть среднего рода.
Zerharh писал(а):Ну. допустим, "отнюдь" это усиление отрицания, но не само отрицание
Именно. Можно сказать "конечно, нет!" Но без "нет" фраза превратится в свою противоположность.
"Отнюдь" - это та самая псевдоинтеллигентность, которая разговорно-эпистолярном жанре вызывает лишь усмешку.
Последний раз редактировалось Camil 26 окт 2007, 10:25, всего редактировалось 2 раза.

Аватара пользователя
Корсар37
Сообщения: 2260
Зарегистрирован: 25 июл 2006, 05:24

Сообщение Корсар37 » 26 окт 2007, 10:24

Zerharh писал(а):Ну. допустим, "отнюдь" это усиление отрицания, но не само отрицание :)
См. выше (справка из Ожег.).

Насчет "кофе". В живом русском в настоящее время являются допустимыми и равновправными употреблениями этого слова, как в мужском, так и в среднем роде...
Редукционизм, это нигилизм наших дней. В Франкл.

Аватара пользователя
Camil
Бой-кот
Сообщения: 17706
Зарегистрирован: 11 сен 2006, 15:11
Откуда: город креста, ветра, тумана и блинов с лопаты

Сообщение Camil » 26 окт 2007, 10:27

Насчет отнюди посмотрю дома в словаре. Вполне возможно, что нормы изменились.
"Зачем вам Европа, русские? Трудно найти более самодостаточный народ чем вы. Это Европа нуждается в вас, но не вы в ней. Вас так много – целых три страны, а единства нет! У вас есть все своё: много земли, энергия, топливо, вода, наука, промышленность, культура." ©

Аватара пользователя
Корсар37
Сообщения: 2260
Зарегистрирован: 25 июл 2006, 05:24

Сообщение Корсар37 » 26 окт 2007, 10:29

Camil писал(а):"Отнюдь" - это та самая псевдоинтеллигентность, которая разговорно-эпистолярном жанре вызывает лишь усмешку.
Отнюдь.
Camil писал(а):Насчет отнюди посмотрю дома в словаре. Вполне возможно, что нормы изменились.

Зачем дома, Камил? http://www.boloto.info/search.php
Редукционизм, это нигилизм наших дней. В Франкл.

Аватара пользователя
Camil
Бой-кот
Сообщения: 17706
Зарегистрирован: 11 сен 2006, 15:11
Откуда: город креста, ветра, тумана и блинов с лопаты

Сообщение Camil » 26 окт 2007, 10:33

Спасибо. Моя цитата была из словоря 1991 года, "болотистая" из редакции 1996. Претензия снимается, если tem согласится, что без отрицания "отнюдь" не наречие, а частица.
"Зачем вам Европа, русские? Трудно найти более самодостаточный народ чем вы. Это Европа нуждается в вас, но не вы в ней. Вас так много – целых три страны, а единства нет! У вас есть все своё: много земли, энергия, топливо, вода, наука, промышленность, культура." ©

Аватара пользователя
Корсар37
Сообщения: 2260
Зарегистрирован: 25 июл 2006, 05:24

Сообщение Корсар37 » 26 окт 2007, 10:41

И, кстати, насчет кофе. Из того же болота. Но насчет современного живого русского, мое высказывание остается в силе...
КОФЕ (Ожег.) - , нескл., м. 1. Зёрна (семена) кофейного дерева. К. в зёрнах. Молотый к. 2. Напиток из таких молотых зёрен, а также суррогат такого напитка. Пить к. Натуральный к. К. с цикорием. Желудёвый, ячменный к. Цвет к. с молоком (светло-коричневый, беж). II уменьш. кофеёк, -ейку, м. (ко 2 знач.). II прил. ко дальше...
КОФЕ (Даль) - несклон. кофей м. растен., бобки его и приготовленный из ни напиток. Соffea arabiса. Шведский кофе, растен. Аstragalus boeticuы. Кофе ржаной. цикорный, морковный и пр. пережигаемый из этих веществ, взамен кофе, кофейный, к кофе относящ. - настой, - запах, - цветь, темнобурый, темно дальше...
КОФЕ (Ушак.) - , нескл., м. кофи (разг.) ср. (от араб. kahva - вино, от названия страны в Африке - Каффа). Зерна тропического растения - кофейного дерева. Кофе в зернах. Молотый кофе. Жареный кофе. || Напиток, приготовляемый из этих зерен, изжаренных и размолотых. Пить кофе. Кофе мокко. Черный кофе. (без сливок). дальше...
Кофе (Бр. и Эфр.) - Кофе или Кофей (Coffea L.) – род растении из семейства мареновых . Кустарники или небольшие деревья. Листья расположены попарно противоположно или по три, кожистые, многолетние или травянистые, цельные, снабженные прилистниками. Цветы в углах листьев, сидят кучками, редко одинокие, белые, двуполы дальше...
--
Ну и насчет "псевдоинтеллигентности"... По моим наблюдениям, эти самые "псевдо" имеют пристрастие к данному слову... Можно сказать, их визитная карточка... Камил, это не в твой адрес, а Лебедева.
Редукционизм, это нигилизм наших дней. В Франкл.

Аватара пользователя
tem
Сообщения: 3059
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 19:02

Сообщение tem » 26 окт 2007, 10:46

Не согласен. Все Ваши Ожиговы и Ушаковы от диавола... Даль, только Даль. в крайнем случае Брокгауз и Ефрон.

Именно наречие. Можно я не буду о грамматике? Если есть желание - с не полными грамматическими конструкциями в русском языке разберетесь сами.
А Лебедев - отнюдь не авторитет, во всех случаях, кроме стилистического написания известного слова из трех букв, обозначающего penis в русской бранной традиции.
А кофе -он. и только. Да в латыни все растения традиционно среднего рода, но это не аргумент. Ну давайте тогда и Париж правильно называть,а? А если Вы отнюдь этого не желаете, то языковые традиции зело блюсти надоть.
Нынче ветрено и волны с перехлестом

Ответить

Вернуться в «Кабинетный архив»