аниме Airmaster/ Воздушный мастер [2003]

Обсуждение, мнения, обмен ссылками.

Модератор: Лилиан

Ответить
Аватара пользователя
Энту
Сообщения: 3120
Зарегистрирован: 06 янв 2007, 08:51

аниме Airmaster/ Воздушный мастер [2003]

Сообщение Энту » 26 авг 2007, 18:34

http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=2478

Аватара пользователя
Энту
Сообщения: 3120
Зарегистрирован: 06 янв 2007, 08:51

Сообщение Энту » 07 окт 2007, 14:55

тут можно скачать все это аниме с английскими субтитрами
ссылка на торрент http://stream.ifolder.ru/3631268

там свободный торрент.во всяком случае я скачал без регистрации и т.п.

[Видео]
Разрешение : 640x480
Кодек : XviD MPEG-4 codec
Кадров в секунду : 23,98
Битрейт : 884 Kbps
Фактор качества : 0,12 b/px

[Аудио]
Кодек : MPEG 1 or 2 Audio Layer 3 (MP3)
Количество каналов : 2
Частота дискретизации : 48000 Hz
Битрейт : 128 Kbps

русские субтитры тут http://www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=2595

на первые 7 серий ссылка есть на ворд-арте

на наших торрент ресурсах пока только с любительским переводом,который....

еще есть версия для кпк с русскими субтитрами

http://pocket-anime.nnm.ru/

Аватара пользователя
Guerrero
Сообщения: 2343
Зарегистрирован: 09 сен 2006, 01:23

Сообщение Guerrero » 07 окт 2007, 18:08

Если ты о субтитрах, то перевод почти всегда любительский. Но это далеко не всегда означает низкое качество. Просто нужно знать, чьи переводы стоит использовать, а кого лучше сразу послать подальше. :D
True and Evil

Аватара пользователя
Энту
Сообщения: 3120
Зарегистрирован: 06 янв 2007, 08:51

Сообщение Энту » 07 окт 2007, 20:12

Guerrero

я про озвучку любительскую.если Сузуку(грустная девушка ,если кто в теме) :oops: и Кубу 77 я время от времени воспринимаю,то большинство остальных любителей попав один раз или пару раз в тему уже считают ,что могут озвучить все...
конкретно,про это аниме-все ругают существующий дубляж ,и на ннме, и на торренте ру...
а про сабы тоже верно!у этого аниме существуют в некоторых сериях несколько вариантов перевода...на выбор. :)

Аватара пользователя
Guerrero
Сообщения: 2343
Зарегистрирован: 09 сен 2006, 01:23

Сообщение Guerrero » 07 окт 2007, 21:01

Ясно. Но мне проблемы озвучки совершенно чуждыми кажутся. Давно уже сделал однозначный выбор в пользу сабов. :)
True and Evil

Аватара пользователя
Энту
Сообщения: 3120
Зарегистрирован: 06 янв 2007, 08:51

Сообщение Энту » 12 авг 2008, 00:13

Даже после столького времени ,и стольких сериалов эта вещь одна из самых любимых.
По поводу дубляжа...слышал я задыхающуюся фанатку -диктора ,и хотя это даже забавно слушать,но только как комедию.Еще есть какой-то другой дубляж такого же качества,поэтому только сабы в данном случае.

В этом сериале не драки главное или не столько драки сколько ,как не странно, внутренний мир героев.Там такие типажи попадаются,что просто(Сакамото Джульетта)...
Есть ,конечно,серий 5-6 проходных,но такое почти в каждом сериале бывает.
В общем я фанат этой вещи и очень жаль ,что сериал закончился так быстро,оборвался на самом интересном месте.

Ответить

Вернуться в «Мир анимации и мультипликации»