Он в общем-то это... оптимистический, да - где-то в глубине души автора оптимизьм так и хлещет.

А фраза... точнее говоря, идея не моя - идея уведена у того же Бредбери. Плагиатор йа.

Модератор: Irena
Камил, если это видение неверное, если всё сказанное мне только показалось - приношу свои извинения. И, знаете, в этом случае я буду только рада, если неправильно поняла.Это Ваше видение.
R.I.P.Автор рассказа №11 писал(а):Автор, вы в курсе что RIP означает Rest in peace (покойся с миром)? - Кайли, к стыду моему, нет. Первый раз слышу, ибо аглицкий для меня - потемки, и вообще в бусурманских язЫках слаб я, автор. Зело по этому поводу печалюсь, и всегда благодарю тех, кто помогает мне узнать больше. Искреннее спасибо!
(Честно признаюсь - гуглил, переводил, но увы, на такое значение не наткнулся)
Camil писал(а):Изначально из латыни requiescat in pace. Я думал, что автор прикалываетсяНо все равно забавно было, не думаю, что это рассказ испортило.