Ю.Р. Белова, Е.А. Александрова - Бог, король и дамы!

Ссылки, обсуждение, мнения о прочитанном.

Модераторы: Stasia, Яна, mainaS

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 01 сен 2010, 17:02

Ros писал(а):Вы меня мягко обгадили с ног до головы придираясь ко всему чему только можно - и чему нельзя. Не надо врать, барышня.

Я, в отличие от вас, не собираюсь растягивать тут многочисленные сопли. А потом - откланиваюсь. Но ей богу, я думал о вас лучше чем вы есть.

Юноша, в моем возрасте барышнями быть трудно :) Ну, а судить обо мне, не зная меня -- просто смешно. Если же вам не нравятся полезные советы -- не слушайте их, это ваше и только ваше дело. Вы автор -- что ж, ваш текст, ваша ответственность.
Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 01 сен 2010, 17:17

Camil писал(а):По-честному, историка читать тяжело
1.Агнеса мало вспоминала о родном 2. Релингене. В Релингене, напротив, все время 3.старого принца было занято мыслями о судьбе 1. дочери. Когда шестнадцать лет назад 4. император Карл предложил враз овдовевшему и лишившемуся наследника 2.принцу Релинген в жены свою сорокалетнюю 1. дочь, мало кто сомневался в намерении 4.монарха украсить в скором времени корону 5.Испании очередной жемчужиной. 2. Подданные и соседи были уверены, что наследников у 3. принцев не будет, а когда они отойдут в мир иной, 2.Релинген достанется 5.Испании. Младший брат 3. принца, юный 6. Лодвейк, незадолго перед кончиной 3. племянника принявший сан и Три Епископства под свою руку, не был серьезным соперником 5.испанских 4. монархов.
Текст без сокращений и сносок. Итак, вместо обещанного в Прологе де Бретея нам берутся рассказать о какой-то Агнессе, о которой хорошо если со школьных времен что-то помнится, благо, Википедия сегодня грузится. Ладно, пусть будет Агнесса, почему нет, куда мы без дам. Агнесса должна где-то жить, пусть будет Релинген. Стоп, разговор то уже об этом самом Релингене, о чем красноречиво говорит сцепка предложений через повторение. В Релингене еще и какой-то принц, но почему-то старый, что со словом "принц" упрямо не ассоциируется. У принца есть какая-то дочь, о, наверное, Агнесса. В следующем предложении возникает император - лицо само по себе значительное, отвлекающее внимание. После Агнессы, местности и принца это четвертый объект описания. Уже в четвертом предложении начинает фигурировать Испания, которая тоже нехилый такой объект. И добивает какой-то Лодвейк, о котором не слышал даже самый прилежный школьник, и который отстоит от де Бретея как Ньютон от изобретения телевизора.

Если не цепляться за все эти маячки, текст перестает напоминать школьный учебник, превращаясь просто в чересчур вычурные декорации.
Никто не заставляет режиссера размещать над Эльсинором звезды. Но если они там есть, хотелось бы, чтоб это был не Южный Крест.


Camil, только ради Бога, не говорите, что вы во все это поверили! Нет, вы честно поверили?! Вот поэтому то, мы и поставили в подзаголовке, что роман историко-фантастический. Не знаем, как так получается, но люди верят в существование княжества Релинген, даже что-то ухитряются "вспомнить" из истории и Вики. Но Релинген наша выдумка, как и вся история с попыткой экспансии Испании в это княжество. Городишко Релинген действит существует, но княжества никогда не существовало. Могло бы образоваться, но не образовалось. А дон Карлос никогда не был женат, но вот закончил свою жизнь именно так, как мы изобразили.
Почему принц старый? Мы знаем, что стереотип фэнтези требует, чтобы принц был юн и красив, но в жизни то не так. Вспомните, Людовику 14 наследовал правнук (!), а принц, сын Людовика, умер не в самом молодом возрасте. Здесь же еще проще. В княжестве правят не короли, а принцы. И принцами они будут до самой старости, надежды на другой титул у них нет.
Ну а Испания -- помните еще в школе нам рассказывали, что в этой стране "Никогда не заходило солнце", еще карту показывали испанской империи? туда входили Испания, часто Италии, Нидерланды (которые проклял Бретей) и значительная часть Нового Света. А в 1580 году была завоевана Португалия.
Мы, кстати, так и думали, что все будут уверены, что рассказ пойдет именно о Бретеях. Бретеи, конечно, будут, но ведь среди потомков Валерана были не только мальчики, но и девочка, так что некоторые потомки носят другие фамилии, и вы с этими героями уже встретились.

Кстати, о сложности текста. Когда то он был сложнее, но некоторые наши читатели пожаловались, что не могут запомнить имена. Мы подумали, поняли, что если нам легко помнить имена, то это не значит, что то же самое происходит с другими, и очень многое упростили. Кто-то лишился личного имени, а кого-то лишили и фамилии. Мы сочли, что персонаж может быть и безымянным. Пришлось убрать и некоторые намеки. Жалко было, а кому сейчас легко? Мы решили, что надо.
Правда, в приложении (а оно будет после 3 тома) мы скорее всего включим родословные, как реальные, так и вымышленные. Можно и карты приложить, но с другой стороны -- это же почти обычная карта Европы.
Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Ros
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 13 апр 2010, 05:05

Сообщение Ros » 01 сен 2010, 17:25

barxan писал(а):
Ros писал(а):На комм то я отвечу, мне не впервой. Но все таки, стыдно должно быть, Юлия.

А комм то ее зачем потер?Тожа нехорошо.
Ответить то ответил,а вот на что - непонятно. :D


Почему же потер? Вот он:

Пока что ваш язык можно назвать живеньким канцеляризмом. Живость идет от того, что по молодости лет вы не успели утратить кураж. Канцелярит... тут тоже все понятно. Постарайтесь поменьше смотреть ТВ, читать современные книги и газеты. Побольше читайте классику, даже если она покажется вам нудятиной.
Приходится отметить, что вы частенько не ощущаете аромата слов. Действие вашего романа происходит в некой вымышленной фэнтезийной стране, однако вы пишите о саванне, что ассоциируется в основном с Южной Америкой, хотя встречается во всей субъкваториальной зоне (кстати, освежите в памяти уроки географии: саванна и рядышком густые леса -- это нелепость). Кроме того у вас есть аватар бога -- а это уже привет Индии. Есть короли -- Западная Европа? Да ко всему прочему -- наличествуют именины. Видимо, вы забыли значение этого слова и то обстоятельство, что именины чисто христианское явление. Ну нет при всех известных вариантах многобожия, а у вас ведь многобожие? ничего похожего на именины. Так что праздник трактирщика можно при желание заменить на день рождения или годовщину наречения имени (или даже очередного имени, во многих культурах имена менялись с возрастом и положением человека). Иными словами, к чему я веду? К тому, что необходимо привести ваш мир к какому-то единообразию.
Кроме того, у вас в феодальном королевстве, где все еще существует рабство (даже не крепостничество), есть солдаты. Откуда? Солдат -- понятие нового времени, для средневекового, а также псевдосредневекового общества лучше использовать слово "воин". Сюда же можно отнести и использование слова "бордель". Ну да, я понимаю, куда же без этого, вот только это слово опять же имеет вполне конкретную временную и географическую привязку, лишь в современности слово стало нейтральным, но так как вы пишете не о современном нам обществе и даже не историческом, то слово "бордель" желательно как-то заменить. К примеру -- "веселый дом". То же самое со словом "путана". Это слово пришло в русский язык в конце 20 века из итальянского языка. Откуда в вашем фэнтезийном мире итальянцы? Раз уж вашего героя смутило слово "шлюха", так назовите вы ее "веселой девицей" -- вас все поймут.
Далее: в речах ваших персонажей слишком много современных слов и выражений "в принципе", "организм", даже "секунды" откуда-то появились. Кстати, откуда? вы не поверите, но измерение времени было весьма сложным делом и до секунд люди додумались относительно недавно. Таким образом в вашем мире о секундах свысока (это шутка) узнать еще не успели.
Да, еще о фактологии. Реклама в средневековом обществе -- абсурд. Самое большее -- вывеска на трактире, да и то в средневековье названия не писались, а изображались (либо малевали картинку, либо делали простенький барельеф, по этим изображениям и давались названия гостиницам), а вот сбивать цены в средневековом обществе было нельзя. За это можно было вылетить из гильдии и соответственно потерять право держать гостиницу. Еще момент -- "трактир" это то, что стоит на тракте, т.е. на дороге. Как слово "тракт" подходит к саванне и аватару? Может, заменить слово "трактир"? Вообще менять стоит многое, ваш текст надо очень усердно править. Неплохо помогает чтение собственного текста вслух, удается выявить ляпы. Еще хорошо делать паузы в вычитке (недели на две), а потом опять читать текст свежим взором, так вы сможете избежать "замыливания" глаза.
Еще очень важный момент -- использование мата.
Я не буду говорить, что человек, хорошо знающий родной язык, способен обругать ближнего, не прибегая к мату. Я не буду ссылаться на то, что мат -- это вообще некрасиво. Ваши персонажи не мальчики из церковного хора, так что ругань для них явление нормальное. Вот только беда в том, что мат в вашем мире явление неправдоподобное, тем более, что мат вы называете матом. Но откуда он взялся в вашем мире? Мат явление достаточно уникальное. Удивительное дело, но в других языках ничего похожего нет. Во французском языке самое страшное ругательство это сказать, что Бога нет. В иврите -- отправить человека к Азазелю (Азезель это дух пустыни, ни добрый, ни злой, просто дух, так что смысл ругательства в том, что человека отправляют в пустыню). С нашей точки зрения -- какая мелочь, а для людей -- очень серьезное ругательство. Вот и вы для вашего мира попробуйте придумать собственные ругательства. Некоторые писатели целые языки изобретают, вам надо достигнуть гораздо меньшего. Правда, для этого надо поработать над родным языком. Это трудно, но ничего невыполнимого в этом нет. Так же стоит подучить историю, географию, химию и медицину. При аппендиците ПРИБЕЖАТЬ к врачу несколько проблематично. Там каждый шаг усиливается боль, а ваш персонаж вздумал бегать. Сивуха в средневековье тоже известна не была. Возгонка спирта -- это 16 век и то, вы думаете, люди сразу стали пить водку? Как бы ни так, только лет через 100, а при открытии спирта его воспринимали как ценнейшую эссенцию, применяемую исключительно в медицинских целях (но почему-то никому не пришло в голову использовать спир для обеззараживания). Еще чуть не забыла -- никакого яблочного сока средневековье и даже новое время тоже не знало. Ну не умели сохранять соки, начинался процесс брожения. Так что сидр выпить ваш герой еще мог, а вот получить кувшин яблочного сока -- это даже не фантастика.
Указывать на другие погрешности я не буду, думаю, вы ис сами справитесь.


Написано конечно приятным стилем, и вроде как доброжелательно. Но если вчитаться - то это одни придирки, по типу "Дай закурить - почему носки не красные".

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 01 сен 2010, 17:29

Ros писал(а):
barxan писал(а):
Ros писал(а):На комм то я отвечу, мне не впервой. Но все таки, стыдно должно быть, Юлия.

А комм то ее зачем потер?Тожа нехорошо.
Ответить то ответил,а вот на что - непонятно. :D


Почему же потер? Вот он:

Пока что ваш язык можно назвать живеньким канцеляризмом. Живость идет от того, что по молодости лет вы не успели утратить кураж. Канцелярит... тут тоже все понятно. Постарайтесь поменьше смотреть ТВ, читать современные книги и газеты. Побольше читайте классику, даже если она покажется вам нудятиной.
Приходится отметить, что вы частенько не ощущаете аромата слов. Действие вашего романа происходит в некой вымышленной фэнтезийной стране, однако вы пишите о саванне, что ассоциируется в основном с Южной Америкой, хотя встречается во всей субъкваториальной зоне (кстати, освежите в памяти уроки географии: саванна и рядышком густые леса -- это нелепость). Кроме того у вас есть аватар бога -- а это уже привет Индии. Есть короли -- Западная Европа? Да ко всему прочему -- наличествуют именины. Видимо, вы забыли значение этого слова и то обстоятельство, что именины чисто христианское явление. Ну нет при всех известных вариантах многобожия, а у вас ведь многобожие? ничего похожего на именины. Так что праздник трактирщика можно при желание заменить на день рождения или годовщину наречения имени (или даже очередного имени, во многих культурах имена менялись с возрастом и положением человека). Иными словами, к чему я веду? К тому, что необходимо привести ваш мир к какому-то единообразию.
Кроме того, у вас в феодальном королевстве, где все еще существует рабство (даже не крепостничество), есть солдаты. Откуда? Солдат -- понятие нового времени, для средневекового, а также псевдосредневекового общества лучше использовать слово "воин". Сюда же можно отнести и использование слова "бордель". Ну да, я понимаю, куда же без этого, вот только это слово опять же имеет вполне конкретную временную и географическую привязку, лишь в современности слово стало нейтральным, но так как вы пишете не о современном нам обществе и даже не историческом, то слово "бордель" желательно как-то заменить. К примеру -- "веселый дом". То же самое со словом "путана". Это слово пришло в русский язык в конце 20 века из итальянского языка. Откуда в вашем фэнтезийном мире итальянцы? Раз уж вашего героя смутило слово "шлюха", так назовите вы ее "веселой девицей" -- вас все поймут.
Далее: в речах ваших персонажей слишком много современных слов и выражений "в принципе", "организм", даже "секунды" откуда-то появились. Кстати, откуда? вы не поверите, но измерение времени было весьма сложным делом и до секунд люди додумались относительно недавно. Таким образом в вашем мире о секундах свысока (это шутка) узнать еще не успели.
Да, еще о фактологии. Реклама в средневековом обществе -- абсурд. Самое большее -- вывеска на трактире, да и то в средневековье названия не писались, а изображались (либо малевали картинку, либо делали простенький барельеф, по этим изображениям и давались названия гостиницам), а вот сбивать цены в средневековом обществе было нельзя. За это можно было вылетить из гильдии и соответственно потерять право держать гостиницу. Еще момент -- "трактир" это то, что стоит на тракте, т.е. на дороге. Как слово "тракт" подходит к саванне и аватару? Может, заменить слово "трактир"? Вообще менять стоит многое, ваш текст надо очень усердно править. Неплохо помогает чтение собственного текста вслух, удается выявить ляпы. Еще хорошо делать паузы в вычитке (недели на две), а потом опять читать текст свежим взором, так вы сможете избежать "замыливания" глаза.
Еще очень важный момент -- использование мата.
Я не буду говорить, что человек, хорошо знающий родной язык, способен обругать ближнего, не прибегая к мату. Я не буду ссылаться на то, что мат -- это вообще некрасиво. Ваши персонажи не мальчики из церковного хора, так что ругань для них явление нормальное. Вот только беда в том, что мат в вашем мире явление неправдоподобное, тем более, что мат вы называете матом. Но откуда он взялся в вашем мире? Мат явление достаточно уникальное. Удивительное дело, но в других языках ничего похожего нет. Во французском языке самое страшное ругательство это сказать, что Бога нет. В иврите -- отправить человека к Азазелю (Азезель это дух пустыни, ни добрый, ни злой, просто дух, так что смысл ругательства в том, что человека отправляют в пустыню). С нашей точки зрения -- какая мелочь, а для людей -- очень серьезное ругательство. Вот и вы для вашего мира попробуйте придумать собственные ругательства. Некоторые писатели целые языки изобретают, вам надо достигнуть гораздо меньшего. Правда, для этого надо поработать над родным языком. Это трудно, но ничего невыполнимого в этом нет. Так же стоит подучить историю, географию, химию и медицину. При аппендиците ПРИБЕЖАТЬ к врачу несколько проблематично. Там каждый шаг усиливается боль, а ваш персонаж вздумал бегать. Сивуха в средневековье тоже известна не была. Возгонка спирта -- это 16 век и то, вы думаете, люди сразу стали пить водку? Как бы ни так, только лет через 100, а при открытии спирта его воспринимали как ценнейшую эссенцию, применяемую исключительно в медицинских целях (но почему-то никому не пришло в голову использовать спир для обеззараживания). Еще чуть не забыла -- никакого яблочного сока средневековье и даже новое время тоже не знало. Ну не умели сохранять соки, начинался процесс брожения. Так что сидр выпить ваш герой еще мог, а вот получить кувшин яблочного сока -- это даже не фантастика.
Указывать на другие погрешности я не буду, думаю, вы и сами справитесь.


Написано конечно приятным стилем, и вроде как доброжелательно. Но если вчитаться - то это одни придирки, по типу "Дай закурить - почему носки не красные".


Ну и что вам не понравилось? Это обычная критика. Как вы думаете, как выглядит разбор, который я отдаю авторам?
Ладно, Ростислав, если вам не нужна критика, так бы и сказали. Вот кстати от вас мне бы хотелось услышать, что именно вам показалось нудным. Т.е. я примерно догадываюсь, но мне хочется услышать это именно от вас. "Нудно" это очень абстрактно, хотелось бы конкретики. Нам ведь еще третий роман дописывать.

PS А знаете, Ros, пожалуй, мне нравится быть барышней -- чувствую себя моложе. Спасибо за комплимент.
Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Аватара пользователя
BryanskEagle
Сообщения: 90
Зарегистрирован: 05 июн 2010, 18:09

Сообщение BryanskEagle » 01 сен 2010, 18:26

Столько споров поднялось вокруг этой книги, что я тоже решил прочитать. Но осилил только пролог. Не потому, что не понравилось. Нет, распробовать по прологу я успел только стиль и язык, а они как раз на уровне. Просто ну ОЧЕНЬ напрягает отсутствие общего файла. Я же обычно читают через мобильник, т.е. нужно вручную скопировать каждую главу, а на это меня не хватило.
Так что к авторам одновременно совет и просьба – создайте общий файл!

barxan
Сообщения: 869
Зарегистрирован: 24 фев 2009, 00:55

Сообщение barxan » 01 сен 2010, 18:38

Ros писал(а):Написано конечно приятным стилем, и вроде как доброжелательно. Но если вчитаться - то это одни придирки, по типу "Дай закурить - почему носки не красные".

Ортанс писал(а):Ну и что вам не понравилось? Это обычная критика.

Поддерживаю.
Критик конечно не благожелательно настроен - но ни разу не замечен в отходе от именно КОНСТРУКТИВНОЙ КРИТИКИ.
Замечу,Ros,в отличие от тебя - ты,критикуя ее книгу,отделался практически одним словом - без всякого конструктива.

А то что критический отзыв последовал в отместку...господа - это типичное поведение большинства женщин в быту.
Почему в литературе должно быть иначе?

Ортанс писал(а):именно поэтому я заглянула в "Три дня без чародяя", роман, который barxan назвал любимым

Неожиданная новость - в первую очередь для меня. :D
Книгу я действительно читал - год или два назад...
И более к ней не возвращался.
А уж назвать ее любимой.... :D
Не поделитесь,откуда такие парадоксальные выводы?

Camil писал(а): И мне непонятно, почему печатают дерьмо типа Никитина и его аватара Орловского, а масса покупает только потому, что это напечатано в бумаге.

А что тут непонятного - автор хорошо владеет легкой суггестией.
На беду легковнушаемым людям.
Меня всегда веселили отзывы грамотных любителей его творчества.
Сюжет - банальный,язык - кривой,юмор - бородатые анекдоты.
Но зато книга - замечательная.

Аватара пользователя
Camil
Бой-кот
Сообщения: 17706
Зарегистрирован: 11 сен 2006, 15:11
Откуда: город креста, ветра, тумана и блинов с лопаты

Сообщение Camil » 02 сен 2010, 08:33

Ортанс писал(а):Camil, только ради Бога, не говорите, что вы во все это поверили! Нет, вы честно поверили?! Вот поэтому то, мы и поставили в подзаголовке, что роман историко-фантастический.
Поверил? Ну, так же, как и в возможность войны из-за пары алмазных подвесок ;) Нигде не написано, что "Бог, король и дамы!" - хроники :D

Ros, Вы честно-честно не понимаете, что отзыв положительный? То, что Ваш текст осилили - уже комплимент.
"Зачем вам Европа, русские? Трудно найти более самодостаточный народ чем вы. Это Европа нуждается в вас, но не вы в ней. Вас так много – целых три страны, а единства нет! У вас есть все своё: много земли, энергия, топливо, вода, наука, промышленность, культура." ©

Аватара пользователя
Лисица
Сообщения: 7640
Зарегистрирован: 13 сен 2006, 13:01

Сообщение Лисица » 02 сен 2010, 09:11

Написано конечно приятным стилем, и вроде как доброжелательно. Но если вчитаться - то это одни придирки, по типу "Дай закурить - почему носки не красные".

Вообще-то ни слова неправды. Тут впору благодарить, а не обижаться. Г-жа критик довольно подробно разобрала некоторые ошибки в произведении. Многие авторы добиваются подобного разбора всеми правдами и неправдами, но им так не везет.
АПГ, вот это и есть болезнь самиздата :) просить критики, ожидая лишь нареканий на "четыре точки"(с), а остальное удалять , как придирки. :roll:

Вообще -то, читать книгу с интернетом (вики в частности) в обнимку не самая лучшая похвала. Для понимания кто, куда и зачем должно быть достаточно самой книги и сносок. Даже простым смертным, знающим историю лишь по книгам Дюма
Я вас всех люблю. Просто некоторых не сейчас ©

barxan
Сообщения: 869
Зарегистрирован: 24 фев 2009, 00:55

Сообщение barxan » 02 сен 2010, 18:42

Лисица писал(а):[вот это и есть болезнь самиздата :) просить критики, ожидая лишь нареканий на "четыре точки"(с), а остальное удалять , как придирки. :roll:

Тут ситуация несколько иная.
На критику Ros реагирует вполне адекватно,но в данном случае воспринял критику как месть.
Местью она собственно говоря и является,причем местью изощренной. :D
Поскольку отзыв вполне объективный.

Аватара пользователя
Лисица
Сообщения: 7640
Зарегистрирован: 13 сен 2006, 13:01

Сообщение Лисица » 02 сен 2010, 18:45

* пожимает плечами* если местью, то тем паче наиболее достойным ответом было бы поблагодарить )))))
Я вас всех люблю. Просто некоторых не сейчас ©

barxan
Сообщения: 869
Зарегистрирован: 24 фев 2009, 00:55

Сообщение barxan » 02 сен 2010, 20:09

Лисица писал(а):* пожимает плечами* если местью, то тем паче наиболее достойным ответом было бы поблагодарить )))))

Утопия.
Принять к сведению - вполне реально.
А благодарить когда тебя тыкают мордой в дерьмо - это мазохизм. :D

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 03 сен 2010, 14:55

BryanskEagle писал(а):Просто ну ОЧЕНЬ напрягает отсутствие общего файла. Я же обычно читают через мобильник, т.е. нужно вручную скопировать каждую главу, а на это меня не хватило.
Так что к авторам одновременно совет и просьба – создайте общий файл!

Мы бы и рады, да не можем сделать это в силу некоторых обязательств.

barxan писал(а):
Ros писал(а):1. Критик конечно не благожелательно настроен
2. А то что критический отзыв последовал в отместку...господа - это типичное поведение большинства женщин в быту.

Ортанс писал(а):именно поэтому я заглянула в "Три дня без чародяя", роман, который barxan назвал любимым

3. Неожиданная новость - в первую очередь для меня. :D
Книгу я действительно читал - год или два назад...
И более к ней не возвращался.
А уж назвать ее любимой.... :D
Не поделитесь,откуда такие парадоксальные выводы?

1. И это вы считаете недоброжелательной критикой? Занятно...
2. Вы так много рассуждаете о женщинах, что возникают некоторые вопросы. Что ж, постараюсь объяснить попроще. ЭТО не является местью. ЭТО является благодарностью человеку, который несмотря на общий злой, абсолютно неадекватный характер обсуждения романа предпочел составить о нем собственное мнение, а не утверждать, что раз женщины писали, то он заранее знает, что они написали чушь. К тому же, в отличие от вас, Ростислав все же прочитал роман целиком, хотя он ему и не понравился. Такой подход к делу заслуживает награды -- подарка ко дню знаний. Человек его не оценил, ну что ж, это уже его проблема, а не моя.
Но сейчас меня интересует ваша логика. Вот вы утверждаете, что моя рецензия это месть. Великолепно! А теперь сопоставьте даты, время и объемы обработанного мною материала. Посмотрите время поста Ростислава здесь, на Фэнзине. Это было 31 августа, да и реплику я увидела не сразу. Уже ночью 1 сентября Ростислав пожаловался, что его "обидели". Это значит, что за пару часов я прочитала роман в 522 килобайт, т.е. 13 авторских листов, но я не только прочитала текст, я его проанализировала и дала оценку. Так вот -- это очень большая работа. Я не знаю людей, которые бы из мести способны были проделать такую же работу. Вы вот не способны провести аналогичную работу даже для того, чтобы в очередной раз рассказать, как глупы и мстительны женщины.
3. Это не вывод. Это информация с вашего профиля на библиотеке Фэнзина. Я сомневаюсь, что на Фэнзине обитают два человека под ником barxan. Так вот, в профиле дается информация о книгах, которые вы оценили, и названа любимая книга.

Camil писал(а):
Ортанс писал(а):Camil, только ради Бога, не говорите, что вы во все это поверили! Нет, вы честно поверили?! Вот поэтому то, мы и поставили в подзаголовке, что роман историко-фантастический.
Поверил? Ну, так же, как и в возможность войны из-за пары алмазных подвесок ;) Нигде не написано, что "Бог, король и дамы!" - хроники :D

Слава Богу! А то я уже начала пугаться.
Хотя с другой стороны временами войны начинаются из-за такой мелочи, что диву даешься. Но это уже не по теме.

Лисица писал(а):Вообще -то, читать книгу с интернетом (вики в частности) в обнимку не самая лучшая похвала. Для понимания кто, куда и зачем должно быть достаточно самой книги и сносок. Даже простым смертным, знающим историю лишь по книгам Дюма

А там и не требуется энциклопедий. По большому счету любой человек, знающий историю хотя бы по Дюма, все поймет. Да и не знающий (у нас такие были). Хотя последнее время с чтением у людей происходит что-то странное. К примеру, сын одного нашего знакомого, прочитав и восхитившись "Черной стрелой" не понял, что действие происходит в Англии в 15 веке. Как такое могло случиться, для меня загадка, но ведь случилось. К тому же многие наши читатели, неоднократно читающие Дюма, продолжают спрашивать, а почему роман называется "Бог, король и дамы!"? Где у нас бог? Короля тоже почти нет. Дамы где-то на заднем плане. Откуда же название? Некоторые даже строят предположения, что название говорит о том, что в романе должен быть рассказ о любовных похождениях короля, которому Бог все прощает. Интересная версия, но к роману отношения не имеет. А ведь у Дюма в "Графине де Монсоро", к примеру, неоднократно акцентировалось внимание на главном лозунге эпохи. Но читатели этого не заметили, потому что к чтению давно относятся как к компьютерному квесту.

barxan писал(а):
Лисица писал(а):[вот это и есть болезнь самиздата :) просить критики, ожидая лишь нареканий на "четыре точки"(с), а остальное удалять , как придирки. :roll:

Тут ситуация несколько иная.
На критику Ros реагирует вполне адекватно,но в данном случае воспринял критику как месть.
1. Местью она собственно говоря и является,причем местью изощренной. :D
Поскольку отзыв вполне объективный.


barxan писал(а):
Лисица писал(а):* пожимает плечами* если местью, то тем паче наиболее достойным ответом было бы поблагодарить )))))

2. А благодарить когда тебя тыкают мордой в дерьмо - это мазохизм. :D

1. Знаете, Михаил, вы говорите очень странные вещи, которые выставляют и вас, и Ростислава в каком-то некрасивом свете. Тут многое можно сказать, но к чему? Разве что спрошу, а почему вы и Ростислав вообще уверены, что ему стоит за что-то мстить? Он знает за собой что-то дурное? Мне вот уже интересно стало.
2. Занятно...
Не надо бросаться из крайности в крайность. Роман Ростислава не дерьмо, это типичное творение молодого человека, начитавшегося современной коммерческой литературы. Если бы мне в мои 17 лет сделали подобный же разбор текста, я была бы не просто благодарна, а ОЧЕНЬ благодарна. Но это я. А Ros, захочет учиться -- научится, не захочет -- не научится. Захочет учиться на чужих ошибках -- прекрасно, предпочтет учиться на своих -- это его голова и его шишки, кто я, чтобы спасать чужую голову?

Camil, ответ про камины я дала здесь: http://zhurnal.lib.ru/comment/b/belowa_j_r/b-roman07doc
Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Аватара пользователя
Христофор
Сообщения: 131
Зарегистрирован: 26 июл 2010, 12:11

Сообщение Христофор » 03 сен 2010, 22:36

Прочитал первую главу, не знаю, что народ так взъелся: вполне добротно написано, может, немножко скучновато, так этож экспозиция (ну и пролог был бурным).
Читать не буду - времени сильно не хватает, но я сейчас и Дюма с Дрюоном не читаю.

barxan
Сообщения: 869
Зарегистрирован: 24 фев 2009, 00:55

Сообщение barxan » 04 сен 2010, 00:09

Ортанс писал(а):ЭТО является благодарностью человеку, который несмотря на общий злой, абсолютно неадекватный характер обсуждения романа предпочел составить о нем собственное мнение, а не утверждать, что раз женщины писали, то он заранее знает, что они написали чушь.

Позвольте поинтересоваться,кто именно составил мнение о вашем творчестве лишь на основе вашего пола?
Список в студию,плиз.
С цитатами, естесна.
Ортанс писал(а):Но сейчас меня интересует ваша логика. Вот вы утверждаете, что моя рецензия это месть. Великолепно! А теперь сопоставьте даты, время и объемы обработанного мною материала.

То есть вы хотите сказать что ваш отзыв совпал последовал по времени вслед за отзывом Ростислава чисто случайно?:D :D :D
Неисповедимы пути господни. :x :x :x
Не смешите людей.
Ортанс писал(а): Вы вот не способны провести аналогичную работу даже для того, чтобы в очередной раз рассказать, как глупы и мстительны женщины.

Естественно,и ничуть этого не стыжусь.
Поскольку не вижу в этом никакой пользы для себя любимого.
Насчет глупости женщин - это ваши фантазии.
А насчет мстительности рассказывать нет никакого смысла - примеров ей в повседневной жизни несть числа.
Ортанс писал(а):3. Это не вывод. Это информация с вашего профиля на библиотеке Фэнзина. Я сомневаюсь, что на Фэнзине обитают два человека под ником barxan. Так вот, в профиле дается информация о книгах, которые вы оценили, и названа любимая книга.

Насчет "Три дня без чародяя" немного соврамши.
Думал что читал пару лет назад,а сунулся на Фензин - четыре года прошло.
Как она попала в список любимых - до сих пор в недоумении...
Видимо просто попала в список как книга с наибольшей оценкой из списка.
Если хотите информации посвежее о моем моральном облике - то ближе всего к званию любимой книги будет "Урук-хай, или Путешествие Туда..." Байбородина.
Ортанс писал(а):Хотя с другой стороны временами войны начинаются из-за такой мелочи, что диву даешься. Но это уже не по теме.

Не в тему - но войны из-за мелочей не начинаются.
Поводы могут быть насколько угодно мелочными,но истинные причины как правило весьма весомы.

Ортанс писал(а):1. Знаете, Михаил, вы говорите очень странные вещи, которые выставляют и вас, и Ростислава в каком-то некрасивом свете. Тут многое можно сказать, но к чему? Разве что спрошу, а почему вы и Ростислав вообще уверены, что ему стоит за что-то мстить? Он знает за собой что-то дурное? Мне вот уже интересно стало.

Я за ним знаю дурное - нелицеприятный отзыв о вашем творчестве.:D
Его не совсем адекватная реакция на ваш отзыв объясняется юношеской импульсивностью - поспешил,не разобрался,посчитал что в отзыве,сделанном в ответ на неблагожелательный рационального зерна быть не может.
Будет наука на будущее.
За прямое оскорбление рецензента стоило бы извиниться - но это ему решать.

Ортанс писал(а):Не надо бросаться из крайности в крайность. Роман Ростислава не дерьмо, это типичное творение молодого человека, начитавшегося современной коммерческой литературы.

Мадам,не нужно так топорно подменять понятия - это не делает вам чести.
Из того что критика - это процесс тыканья автора лицом в дерьмо,вовсе не следует вывод что дерьмом является сам роман Ростислава.
Это проба пера,пока еще не имеющая ценности.
А приобретет ли когда-нибудь ценность - покажет время.

Аватара пользователя
K.H.Hynta
Благородный идальго
Сообщения: 2986
Зарегистрирован: 04 дек 2007, 16:19

Сообщение K.H.Hynta » 05 ноя 2010, 17:11

На одном фант.лит.критическом сайте рецензия появилась на этот роман:
http://locia.3nx.ru/viewtopic.php?p=3002#3002
Изображение

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 08 ноя 2010, 17:11

K.H.Hynta, спасибо за ссылку. Очень хорошая рецензия.
Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 20 дек 2010, 18:09

Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 23 мар 2011, 14:35

K.H.Hynta писал(а):На одном фант.лит.критическом сайте рецензия появилась на этот роман:
http://locia.3nx.ru/viewtopic.php?p=3002#3002

Поскольку форум Лоция закрыт, то рецензию можно прочесть здесь
http://samlib.ru/b/belowa_j_r/z-sergdoc.shtml
Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Аватара пользователя
Camil
Бой-кот
Сообщения: 17706
Зарегистрирован: 11 сен 2006, 15:11
Откуда: город креста, ветра, тумана и блинов с лопаты

Сообщение Camil » 28 мар 2011, 11:08

Рад, что авторы наконец послушались единодушного хора и выложили общий файл. Полагаю, исключительно разумное решение.
"Зачем вам Европа, русские? Трудно найти более самодостаточный народ чем вы. Это Европа нуждается в вас, но не вы в ней. Вас так много – целых три страны, а единства нет! У вас есть все своё: много земли, энергия, топливо, вода, наука, промышленность, культура." ©

Аватара пользователя
Ортанс
Сообщения: 233
Зарегистрирован: 04 апр 2006, 13:20

Сообщение Ортанс » 28 мар 2011, 14:24

Camil писал(а):Рад, что авторы наконец послушались единодушного хора и выложили общий файл. Полагаю, исключительно разумное решение.

А это надо благодарить наших читателей. Они посоветовали, к кому обратиться за консультацией, чтобы побороть глюки СИ. Именно благодаря этому мы смогли вывесить общий файл (иначе, я не представляю, как бы вручную расставляла абзацы в тексте, объемом 29 а.л.).
Ничто на свете не может нас вышибить из седла!

Ответить

Вернуться в «Самиздат: звезды, графоманы, критики и т.д.»